Start
Regulamin Wydawniczy / Editorial Policy
Sectio A - nauki humanistyczne, społeczne i techniczne
Sectio B - nauki medyczne, kultura fizyczna i zdrowie
Regulamin Wydawniczy / Editorial Policy
CHARAKTERYSTYKA CZASOPISMA
Acta Scientifica Academiae Ostroviensis Sectio A: Nauki humanistyczne, społeczne i techniczne zamieszcza prace oryginalne, poglądowe i kazuistyczne. Ponadto pismo publikuje recenzje książek oraz sprawozdania ze zjazdów naukowych.
Prace przedstawione przez Autorów polskich przedstawione są w języku polskim (Tytuł pracy i abstrakt dodatkowo w języku angielskim), prace dostarczone przez Autorów z zagranicy winny być w języku angielskim (łączne z abstraktem).
Pismo ukazuje się w druku dwa razy w roku. Pełne teksty artykułów są dostępne pod adresem internetowym redakcji: Zn.wsbip.edu.pl.
INFORMACJE OGÓLNE
Odpowiedzialność cywilna
Redakcja stara się czuwać nad merytoryczną stroną pisma, jednak za treści artykułów odpowiadają ich Autorzy. W związku z tym Wydawca ani Rada Naukowa nie ponoszą odpowiedzialności za skutki ewentualnych nierzetelności.
INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE - REGULAMIN RECENZOWANIA I PRZYJMOWANIA PRAC
Zasady recenzowania
Zasady recenzowania tekstów zgłoszonych do publikacji w zeszytach naukowych są zgodne z wytycznymi Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego.
Redakcja zastrzega sobie prawo odrzucenia artykułu lub skrócenia tekstu, jeśli nie będzie on spełniał wymogów redakcyjnych.
Do oceny każdego artykułu Redakcja powołuje dwóch niezależnych recenzentów. W przypadku tekstów powstałych w języku obcym, co najmniej jeden z recenzentów jest afiliowany w instytucji zagranicznej, innej niż narodowość autora pracy.
Recenzowanie tekstów odbywa się przy, rekomendowanym przez Ministerstwo, zachowaniu anonimowości autora oraz recenzenta (tzw. „double-blind review proces”)
Recenzja musi mieć formę pisemną i kończyć się jednoznacznym wnioskiem co do dopuszczenia artykułu do publikacji lub jego odrzucenia.
Recenzent ma prawo zasugerować, że artykuł powinien zostać opublikowany w innym dziale czasopisma (poza blokiem tematycznym). Ostateczna decyzja o miejscu publikacji tekstu należy do redakcji.
Raz w roku publikowana jest na stronie czasopisma lista recenzentów. Nazwiska recenzentów podawane są w kolejności alfabetycznej.
Podstawowe zasady recenzowania publikacji w czasopismach, którymi w procesie recenzowania kieruje się redakcja są dostępne w broszurze przygotowanej przez Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego (Dobre praktyki w procedurach recenzyjnych w nauce).
Formularz recenzji do pobrania
Redakcja przyjmuje do druku te prace, które zostaną uznane przez recenzentów i redaktorów za właściwe po względem tematyki, stanowiące oryginalny wkład do postępu w nauce lub posiadają pożądane walory dydaktyczne (szkoleniowe). Autor otrzymuje z redakcji zawiadomienie o przyjęciu bądź odrzuceniu pracy. Korekty tekstu dokonuje pierwszy Autor lub jeden ze współautorów.
Redakcja zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian dotyczących stylistyki, mianownictwa i skrótów oraz poprawek wersji w języku angielskim - bez uzgodnienia z Autorem.
Artykuły należy zredagować poprawnie pod względem stylistycznym, zgodnie z obowiązującą pisownią i mianownictwem. Skróty muszą być wyjaśnione w tekście.
Prace nie zakwalifikowane do druku nie są odsyłane.
Przesłanie prac do redakcji jest równoznaczne z oświadczeniem Autora o nieograniczonych w żaden sposób prawach autorskich (osobistych i majątkowych) do zgłaszanego do wydania dzieła (dotyczy to również materiałów uzupełniających: ilustracji, wykresów itp.), które zostają przeniesione. Wysyłając tekst do publikacji Autor poświadcza również jego oryginalność oraz to, że artykuł nie był wcześniej publikowany.
W przypadku prac współautorskich niezbędne jest nadesłanie oświadczenia o procentowym udziale poszczególnych Autorów – wzory oświadczeń poniżej.
Oświadczenie o współautorstwie
Prace należy nadesłać pod adresem redakcji w dwóch egzemplarzach (nie podlegają zwrotowi Autorom) oraz na nośniku elektronicznym (CD) wraz z pismem przewodnim, zawierającym zgodę wszystkich Autorów na publikację wyników badań.
Wersja elektroniczna prac
Redakcja wymaga nadsyłania prac na nośnikach komputerowych (CD-ROM). Opis nośnika powinien zawierać imię i nazwisko Autora, tytuł pracy, nazwy i numery wersji użytych programów.
Maszynopis
Prace winny być napisane w edytorze tekstu Word, czcionka Times New Roman „12”. Tekst przygotowany w formacie A4, nie powinien być adjustowany.
Na pierwszej stronie należy podać:
· Tytuł pracy w języku polskim i angielskim
· Pełne imię i nazwisko Autora (Autorów) pracy. Przy pracach wieloośrodkowych należy przypisać Autorów do ośrodków z których pochodzą
· Pełną nazwę ośrodka (ośrodków), z którego pochodzi praca (w wersji oficjalnie ustalonej)
· Wskazać Autora do korespondencji oraz adres na jaki Autor życzy sobie otrzymać korespondencję wraz z tytułem naukowym, pełnym imieniem i nazwiskiem oraz z numerem telefonu i adresem poczty elektronicznej. Jednocześnie Autor wyraża zgodę na publikację przedstawionych danych adresowych (jeśli Autor wyrazi takie życzenie, numer telefonu nie będzie publikowany)
· Streszczenie w języku polskim i angielskim
· Słowa kluczowe w języku polskim i angielskim – nie więcej niż 5 – opisujących przedmiot pracy
Streszczenie i słowa kluczowe (w języku polskim i angielskim) dla prac oryginalnych winno zawierać od 200 do 250 słów w układzie - Cel pracy, Materiał i metodyka, Wyniki, Wnioski/Podsumowanie; dla prac kazuistycznych i poglądowych – od 100 do 150 słów.
Na drugiej stronie pracy powinny być opisane informacje o źródłach finansowania pracy (grant, sponsor), podziękowania, ewentualnie powinna się tutaj pojawić nazwa kongresu, na którym praca została ogłoszona.
Tekst pracy
W zależności od rodzaju, praca powinna być podzielona na:
· Praca oryginalna – wstęp (wprowadzenie do zagadnienia, opis problemu i założenia), cel(e) pracy, materiał i metody (opis projektu badania naukowego, miejsca), wyniki, omówienie (na tle aktualnego piśmiennictwa) i wnioski (nie powinny być powtórzeniem wyników badań)
· Praca kazuistyczna – wstęp, opis przypadku, omówienie i wnioski
· Praca poglądowa – wstęp, rozwinięcie omawianego tematu, wnioski
Wymagania co do objętości prac
Prace oryginalne: objętość nie powinna przekraczać 14 stron maszynopisu, wliczając w to stronę tytułową, streszczenie, słowa kluczowe, tekst właściwy i piśmiennictwo;
Prace kazuistyczne: objętość do 9 stron, wliczając w to stronę tytułową, streszczenie, słowa kluczowe, tekst właściwy i piśmiennictwo;
Prace poglądowe: objętość prac poglądowych nie powinna przekraczać 20 stron łącznie z piśmiennictwem;
Sprawozdania ze zjazdów i recenzje: objętość – 2 strony.
Skróty stosowane w tekście należy zawsze objaśniać przy pierwszym wystąpieniu terminu, nie należy stosować skrótów w tytule pracy. Niezależnie od tematyki w tekście należy używać międzynarodowych nazw leków.
Wyniki badań laboratoryjnych oraz odpowiednie normy i odchylenia standardowe powinny być wyrażone w jednostkach przyjętych przez Międzynarodowy Układ Miar SI.
Tabele, ryciny, zdjęcia, mapy itp.
Powinny być załączone w osobnej kopercie, również na płycie osobno z zaznaczeniem miejsca ich umieszczenia w tekście. Wszystkie użyte skróty powinny być wyjaśnione pod tabelą, ryciną itp.
Tabele powinny być opisane nad tabelą i ponumerowane cyframi arabskimi. Ryciny powinny być opisane pod ryciną i ponumerowane cyframi arabskimi.
Zasady cytowania
Wszystkie cytaty należy zapisywać kursywą. Opis bibliograficzny w piśmiennictwie.
Piśmiennictwo
Piśmiennictwo powinno być umieszczone na końcu pracy – pisane taką samą czcionką jak tekst, ułożone w kolejności alfabetycznej.
Przypisy:
W tekście stosuje się przypisy dolne wg wzoru:
Opisy wydawnictw zwartych (książki):
Inicjał imienia, nazwisko autora lub redaktora (redaktor zaznaczany za pomocą skrótu - red.), tytuł pisany kursywą, wydawnictwo, miejsce wydania, rok, strony.
Przykład:
T. Pilch, Zasady badań pedagogicznych. Strategie ilościowe i jakościowe, Wyd. Akademickie Żak, Warszawa 2001, s. 46.
Cytując daną publikację po raz pierwszy, należy umieścić w przypisie pełny opis bibliograficzny.
Odwołując się ponownie do tego samego miejsca w tej samej publikacji, należy w kolejnym przypisie stosować zapis skrócony – Ibidem – bez podawania numeru strony.
Przykład:
T. Pilch, Zasady badań pedagogicznych. Strategie ilościowe i jakościowe, Wyd. Akademickie Żak, Warszawa 2001, s. 46.
Ibidem.
Odwołując się w kolejnym przypisie do innego miejsca, tej samej publikacji, również należy użyć skrótu – Ibidem – oraz podać numer/zakres stron, z których dany cytat został zaczerpnięty.
Przykład:
T. Pilch, Zasady badań pedagogicznych. Strategie ilościowe i jakościowe, Wyd. Akademickie Żak, Warszawa 2001, s. 46.
Ibidem, s. 16.
Jeżeli cytując, powołujemy się na daną publikację, a w następnym przypisie odwołujemy się do innej, wówczas chcąc powtórnie odwołać się do pierwszej z nich, należy przytoczyć początkowe elementy opisu bibliograficznego: nazwę autora, początkowe słowa tytułu, dodając skrót: op. cit.
Przykład:
T. Pilch, Zasady badań pedagogicznych. Strategie ilościowe i jakościowe, Wyd. Akademickie Żak, Warszawa 2001, s. 46.
M. Węglińska, Jak pisać pracę magisterską, Of. Wyd. Impuls, Kraków 2009, s. 30.
T. Pilch, op. cit., s. 12.
Opis rozdziału w książce:
R. R. Gajewski, Wykłady on-line [w:] M. Dąbrowski, M. Zając (red.), E-learning w kształceniu akademickim, Fundacja Promocji i Akredytacji Kierunków Ekonomicznych, Warszawa 2006, s. 15-32.
Opis artykułu w czasopiśmie:
K. Wojewodzic, Neuropedagogika – przyszłość nauczania. „Psychologia w Szkole” 2007, nr 2, s. 15-28.
Bibliografia
Wyd. zwarte (książki):
Prace autorskie – całość:
Nazwisko, inicjał imienia autora, tytuł, oznaczenie wydania, wydawnictwo, miejsce wydania, rok.
Przykład:
Gajda J., Pedagogika kultury w zarysie, Of. Wyd. Impuls, Kraków 2007.
Prace zbiorowe – całość
Nazwisko, inicjał imienia redaktora (red.), tytuł, oznaczenie wydania, wydawnictwo, miejsce wydania, rok.
Przykład:
Siemieniecki B. (red.), Manipulacja, media, edukacja, Wyd. Adam Marszałek, Toruń 2007.
Prace zbiorowe – artykuł
Nazwisko, inicjał imienia autora artykułu, tytuł artykułu [w:] nazwisko inicjał imienia redaktora (red.), tytuł całości, oznaczenie wydania, wydawnictwo, miejsce wydania, lokalizacja artykułu w dokumencie macierzystym (tom, strony)
Przykład:
Obuchowski K. (red.), Anatomia jednostki a osobowość [w:] J. Reykowski, Studia z psychologii emocji, motywacji i osobowości, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1977, s. 48-60.
Prace niepublikowane:
Praca autorska – całość:
Nazwisko Inicjał imienia autora, Tytuł, Rodzaj pracy (magisterska, doktorska itp.), Instytucja sprawcza i jej siedziba rok opracowania (technika wykonania – maszynopis, rękopis, komputer opis – w formie skrótu).
Przykład:
Klimek A, Praca z uczniem zdolnym, praca magisterska, Wyższa Szkoła Biznesu i Przedsiębiorczości w Ostrowcu Św., Ostrowiec Św. 2011 (kps).
Praca autorska – fragment lub rozdział:
Nazwisko Inicjał imienia autora, Tytuł, Rodzaj pracy (magisterska, doktorska itp.), Instytucja sprawcza i jej siedziba rok opracowania (technika wykonania – maszynopis, rękopis, komputer opis – w formie skrótu), numer rozdziału, Tytuł rozdziału, strony.
Przykład:
Klimek A, Praca z uczniem zdolnym, praca magisterska, Wyższa Szkoła Biznesu i Przedsiębiorczości w Ostrowcu Św., Ostrowiec Św. 2011 (kps), Rozdz. 2, Rodzaje inteligencji, s. 10-19.
Wydawnictwa prawne
Ustawy i zarządzenia:
Tytuł dokumentu. Lokalizacja w miejscu publikacji.
Ustawa z dnia 7 września 1991 r. o systemie oświaty.Dz.U. 1991 nr 95 poz. 425.
Dokumenty elektroniczne online
Obowiązują te same zasady piśmiennictwa jak przy dokumentach drukowanych. Na końcu należy umieścić po przecinku [datę dostępu] i adres internetowy.
Przykład:
Woźniak Z., Niepełnosprawność i niepełnosprawni w polityce społecznej. Społeczny kontekst medycznego problemu, Warszawa, [dostęp: 2010.03.03] www.swps.edu.pl/new_www/UserFiles/File/EFS/Publikacje?1_3.pdf.
Systemy elektronicznego komunikowania się (wortal, blog, forum, informacje ze strony www)
Tytuł wortalu, bloga, forum, [dostęp] adres internetowy
Przykład:
Awans zawodowy nauczyciela, [dostęp 2013.12.10] www.literka.pl/index.html
Regulamin Wydawniczy / Editorial Policy
CHARAKTERYSTYKA CZASOPISMA
„Acta Scientifica Academiae Ostroviensis. Sectio B, Nauki medyczne, kultura fizyczna i zdrowie” zamieszcza prace oryginalne, poglądowe oraz kazuistyczne. Ponadto pismo publikuje recenzje książek oraz sprawozdania ze zjazdów naukowych.
Prace przedstawione przez Autorów polskich przedstawione są w języku polskim (Tytuł pracy i abstrakt dodatkowo w języku angielskim), prace dostarczone przez Autorów z zagranicy winny być w języku angielskim (łączne z abstraktem).
Pismo ukazuje się w druku cztery razy w roku (dwa razy). Streszczenia artykułów są dostępne pod adresem internetowym redakcji: Zn.wsbip.edu.pl
INFORMACJE OGÓLNE
Wymagania etyczne
Redakcja uznaje zasady zawarte w deklaracji Helsińskiej z 1989 r. i w związku z tym oczekuje od Autorów, aby wszelkie badania wykonane z udziałem człowieka, zostały przeprowadzone zgodnie z tymi zasadami.
Odpowiedzialność cywilna
Redakcja stara się czuwać nad merytoryczną stroną pisma, jednak za treści artykułów odpowiadają ich Autorzy. W związku z tym Wydawca ani Rada Naukowa nie ponoszą odpowiedzialności za skutki ewentualnych nierzetelności.
Poufność informacji o pacjencie
Zmiana danych biograficznych pacjenta w celu ochrony tożsamości stanowi manipulację danych i nie powinna mieć miejsca. Niemniej jednak autorzy prac naukowych mają obowiązek ochrony danych osobowych pacjenta. Należy więc publikować wyłącznie informacje o znaczeniu naukowym i/lub klinicznym. Jeżeli zawarte w artykule informacje umożliwiają w jakikolwiek sposób ustalenie tożsamości badanej osoby, autorzy muszą uzyskać pisemną zgodę tej osoby lub jej opiekuna na opublikowanie jej wyników, w tym zdjęć i innych przed złożeniem do druku. Szczegóły dotyczące rasy, pochodzenia etnicznego, kulturowego i religii osoby badanej powinny być podane wyłącznie w przypadku, gdy, zdaniem autora, wywierają wpływ na przebieg choroby i/lub leczenia dyskutowanego w tekście.
INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE - REGULAMIN RECENZOWANIA I PRZYJMOWANIA PRAC
Zasady recenzowania
Zasady recenzowania tekstów zgłoszonych do publikacji w zeszytach naukowych są zgodne z wytycznymi Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego.
Redakcja zastrzega sobie prawo odrzucenia artykułu lub skrócenia tekstu, jeśli nie będzie on spełniał wymogów redakcyjnych.
Do oceny każdego artykułu Redakcja powołuje dwóch niezależnych recenzentów. W przypadku tekstów powstałych w języku obcym, co najmniej jeden z recenzentów jest afiliowany w instytucji zagranicznej, innej niż narodowość autora pracy.
Recenzowanie tekstów odbywa się przy, rekomendowanym przez Ministerstwo, zachowaniu anonimowości autora oraz recenzenta (tzw. „double-blind review proces”)
Recenzja musi mieć formę pisemną i kończyć się jednoznacznym wnioskiem co do dopuszczenia artykułu do publikacji lub jego odrzucenia.
Recenzent ma prawo zasugerować, że artykuł powinien zostać opublikowany w innym dziale czasopisma (poza blokiem tematycznym). Ostateczna decyzja o miejscu publikacji tekstu należy do redakcji.
Raz w roku publikowana jest na stronie czasopisma lista recenzentów. Nazwiska recenzentów podawane są w kolejności alfabetycznej.
Podstawowe zasady recenzowania publikacji w czasopismach, którymi w procesie recenzowania kieruje się redakcja są dostępne w broszurze przygotowanej przez Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego (Dobre praktyki w procedurach recenzyjnych w nauce).
Formularz recenzji do pobrania
Redakcja przyjmuje do druku te prace, które zostaną uznane przez recenzentów i redaktorów za właściwe po względem tematyki, stanowiące oryginalny wkład do postępu w nauce i/lub praktyce klinicznej lub posiadają pożądane walory dydaktyczne (szkoleniowe). Autor otrzymuje z redakcji zawiadomienie o przyjęciu bądź odrzuceniu pracy. Korekty tekstu dokonuje pierwszy Autor lub jeden ze współautorów.
Redakcja zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian dotyczących stylistyki, mianownictwa i skrótów oraz poprawek wersji w języku angielskim - bez uzgodnienia z Autorem.
Artykuły należy zredagować poprawnie pod względem stylistycznym, zgodnie z obowiązującą pisownią i mianownictwem. Skróty muszą być wyjaśnione w tekście.
Prace nie zakwalifikowane do druku nie są odsyłane.
Przesłanie prac do redakcji jest równoznaczne z oświadczeniem Autora o nieograniczonych w żaden sposób prawach autorskich (osobistych i majątkowych) do zgłaszanego do wydania dzieła (dotyczy to również materiałów uzupełniających: ilustracji, wykresów itp.), które zostają przeniesione. Wysyłając tekst do publikacji Autor poświadcza również jego oryginalność oraz to, że artykuł nie był wcześniej publikowany.
W przypadku prac współautorskich niezbędne jest nadesłanie oświadczenia o procentowym udziale poszczególnych Autorów – wzory oświadczeń poniżej.
Oświadczenie o współautorstwie
Prace należy nadesłać pod adresem redakcji w dwóch egzemplarzach (nie podlegają zwrotowi Autorom) oraz na nośniku elektronicznym (CD) wraz z pismem przewodnim, zawierającym zgodę wszystkich Autorów na publikację wyników badań.
Wersja elektroniczna prac
Redakcja wymaga nadsyłania prac na nośnikach komputerowych (CD-ROM). Opis nośnika powinien zawierać imię i nazwisko Autora, tytuł pracy, nazwy i numery wersji użytych programów.
Maszynopis
Prace winny być napisane w edytorze tekstu Word, czcionka Times New Roman „12”. Tekst przygotowany w formacie A4, nie powinien być adjustowany.
Na pierwszej stronie należy podać:
· Tytuł pracy w języku polskim i angielskim
· Pełne imię i nazwisko Autora (Autorów) pracy. Przy pracach wieloośrodkowych należy przypisać Autorów do ośrodków z których pochodzą
· Pełną nazwę ośrodka (ośrodków), z którego pochodzi praca (w wersji oficjalnie ustalonej)
· Wskazać Autora do korespondencji oraz adres na jaki Autor życzy sobie otrzymać korespondencję wraz z tytułem naukowym, pełnym imieniem i nazwiskiem oraz z numerem telefonu i adresem poczty elektronicznej. Jednocześnie Autor wyraża zgodę na publikację przedstawionych danych adresowych (jeśli Autor wyrazi takie życzenie, numer telefonu nie będzie publikowany)
· Streszczenie w języku polskim i angielskim
· Słowa kluczowe w języku polskim i angielskim – nie więcej niż 5 – opisujących przedmiot pracy, jeśli to możliwe – zgodnie z Index Medicus Subject Headings (MESH)
Streszczenie i słowa kluczowe (w języku polskim i angielskim) dla prac oryginalnych winno zawierać od 200 do 250 słów w układzie - Cel pracy, Materiał i metodyka, Wyniki, Wnioski/Podsumowanie; dla prac kazuistycznych i poglądowych – od 100 do 150 słów.
Na drugie stronie pracy powinny być opisane informacje o źródłach finansowania pracy (grant, sponsor), podziękowania, ewentualnie powinna się tutaj pojawić nazwa kongresu, na którym praca została ogłoszona oraz zgoda pacjenta na publikację, jeśli jest wymagana.
Tekst pracy
W zależności od rodzaju, praca powinna być podzielona na:
· Praca oryginalna – wstęp (wprowadzenie do zagadnienia, opis problemu i założenia), cel(e) pracy, materiał i metody (opis projektu badania naukowego, miejsca), wyniki, omówienie (na tle aktualnego piśmiennictwa) i wnioski (nie powinny być powtórzeniem wyników badań)
· Praca kazuistyczna – wstęp, opis przypadku, omówienie i wnioski
· Praca poglądowa – wstęp, rozwinięcie omawianego tematu, wnioski
Wymagania co do objętości prac
Prace oryginalne: objętość nie powinna przekraczać 14 stron maszynopisu, wliczając w to stronę tytułową, streszczenie, słowa kluczowe, tekst właściwy i piśmiennictwo;
Prace kazuistyczne: objętość do 9 stron, wliczając w to stronę tytułową, streszczenie, słowa kluczowe, tekst właściwy i piśmiennictwo;
Prace poglądowe: objętość prac poglądowych nie powinna przekraczać 20 stron łączne z piśmiennictwem;
Sprawozdania ze zjazdów i recenzje: objętość – 2 strony.
Skróty stosowane w tekście należy zawsze objaśniać przy pierwszym wystąpieniu terminu, nie należy stosować skrótów w tytule pracy. Niezależnie od tematyki w tekście należy używać międzynarodowych nazw leków.
Wyniki badań laboratoryjnych oraz odpowiednie normy i odchylenia standardowe powinny być wyrażone w jednostkach przyjętych przez Międzynarodowy Układ Miar SI.
Tabele, ryciny, zdjęcia, mapy itp.
Powinny być załączone w osobnej kopercie, również na płycie osobno z zaznaczeniem miejsca ich umieszczenia w tekście. Wszystkie użyte skróty powinny być wyjaśnione pod tabelą, ryciną itp.
Tabele powinny być opisane nad tabelą i ponumerowane cyframi arabskimi. Ryciny powinny być opisane pod ryciną i ponumerowane cyframi arabskimi.
Piśmiennictwo
Piśmiennictwo powinno być umieszczone na końcu pracy – pisane taką samą czcionką jak tekst, ułożone zgodnie z kolejnością cytowania prac w tekście oznaczonych w nawiasach kwadratowych (standard Vancouver). Piśmiennictwo powinno zawierać wyłącznie pozycje opublikowane. W piśmiennictwie nie można zamieszczać prac nie cytowanych w tekście pracy.
Opisy wydawnictw zwartych (książki):
Nazwisko(a) Autora(ów) wraz z inicjałem imienia, tytuł, ew. numer kolejnego wydania, nazwę wydawcy, miejsce i rok wydania; przy pracach zbiorowych nazwisko(a) Redaktora(ów) odpowiedzialnego oraz skrót red. podaje się przed tytułem książki; przy opisach rozdziałów książek należy podać Autora(ów) rozdziału, tytuł rozdziału, następnie po oznaczeniu „W.”, tytuł całości, Autora(ów) Redaktora(ów) całości, oznaczenie części wydawniczej, nazwę wydawcy, miejsce i rok wydania oraz numery stron na których zaczyna się i kończy utwór, np.
Książka (całość):
Maramorosch K, Shope RE. Invertebrate Immunity. Academic Press. New York, San Francisco, London 1976.
Rozdział w książce:
Bron JD. Early events in the infection of the arthopod gut by pathogenic insect viruses. In: Invertebrate Immunity. Ed. Maramorosch K, Shope RE. Academic Press. New York, San Francisco, London 1976; 80-111.
Orkiszewska A. Badania u chorych chirurgicznych W: Chirurgia dla pielęgniarek. Red. Rowiński W, Dziak A, Wydawnictwo Lekarskie PZWL, Warszawa 1999; 48-72.
Dokumenty elektroniczne online
Obowiązują te same zasady piśmiennictwa jak przy dokumentach drukowanych. Na końcu należy umieścić po przecinku [datę dostępu] i adres internetowy.
Przykład:
Woźniak Z., Niepełnosprawność i niepełnosprawni w polityce społecznej. Społeczny kontekst medycznego problemu, Warszawa, [dostęp: 2010.03.03] www.swps.edu.pl/new_www/UserFiles/File/EFS/Publikacje?1_3.pdf.
Systemy elektronicznego komunikowania się (wortal, blog, forum, informacje ze strony www)
Tytuł wortalu, bloga, forum, [dostęp] adres internetowy
Przykład:
Badania pielęgniarskie konsekwencje wypalenia, [dostęp 2013.12.10] http://www.nursing.com.pl/ArchiwumMagazynuPiP_Badanie_pielegniarskie_Konsekwencje_wypalenia_47.html